Re: [Sécurité alarme] au potager

Bourru, tes propos eux sont racistes et apparement tu ne connais pas bien l'histoire de ce peuple que l'on appelle différemment gitans,Nomades, gachkanais , manouches,Sintis, lovarés, tsiganes, Bohémiens, romanichels, Rroms, Travellers, Gypsis,Yeniches , gens du voyage, et j'en passe évidement

quand aux voleurs , ils se trouvent partout et dans toutes les ethnies ou races ou Pays du monde ,
Papimichou que je salue, le dit bien , on les trouvent partout ces voleurs, chez tout le monde

ca me fait penser à des chansons

celle de julien Clerc

Travailler c'est trop dur
Et voler c'est pas beau
D'mander la charité
C'est quèqu chos' j'peux pas fair'
Chaque jour que moi j'vis
On m'de-mand' de quoi j'vis
J'dis que j'vis sur l'a-mour
Et j'es-pèr' de vivr' vieux

ou celle de Claude Reva, Moi aussi, 1973

Une ville après l'autre et toujours la méfiance
Interdit aux nomades c'est écrit là en gros
Nous voilà repartis pour l'éternelle errance
La roulotte et les chiens la douzaine de marmots
Ce qu'ils sont sales tout de même ils n'ont qu'à travailler
Ils voudraient qu'on les loge et ils paient pas d'impôt
N'écoute pas Romani laisse-les bien gueuler
Et rejoue-moi un peu la ballade de Django
Je suis gitan moi aussi, je suis gitan


qaund au mot race , il est trop agréssif, j'aimerai a la place le mot "humain" quoique lorsqu'on me demande mes "origines " je dis avec jouissance.....TERRIEN
et quand t'es rien , t'es pas grand chose !!!!!!

Réponse ci-dessus posté le dimanche 1<sup>er</sup> mai 2016 : 10:12



et pour en rajouter une couche , de protection de nos jardins tout en dédramatisant le sujet, pour revenir aux avantages de l'oie, cela m'a fait penser a

Raymond Devos

l y a des verbes qui se conjuguent très irrégulièrement.
Par exemple, le verbe ouïr, au présent, ça fait : J’ois…
J’ois…
Si au lieu de dire « j’entends », je dis « j’ois », les gens vont penser que ce que j’entends est joyeux,
alors que ce que j’entends peut être particulièrement triste.
II faudrait préciser : Dieu, que ce que j’ois est triste !
J’ois… Tu ois… Tu ois mon chien qui aboie le soir au fond des bois ?
Il oit… Oyons-nous ? Vous oyez… Ils oient.

C’est bête! L’oie oit.
Elle oit, l’oie!
Ce que nous oyons, l’oie l’oit-elle ?

Si au lieu de dire « l’oreille », on dit « l’ouïe », alors l’ouïe de l’oie a ouï.
Pour peu que l’oie appartienne à Louis…
– L’ouïe de l’oie de Louis a ouï.
– Ah oui ? Et qu’a ouï l’ouïe de l’oie de Louis ?
– Elle a ouï ce que toute oie oit…
– Et qu’oit toute oie ?
– Toute oie oit, quand mon chien aboie le soir au fond des bois, toute oie oit : ouah !ouah ! Qu’elle oit, Foie !

Au passé, ça fait : J’ouïs… J’ouïs!
Il n’y a vraiment pas de quoi !

détendons nous , on est Dimanche ....lol


Sujet écrit par Ancien membre le dimanche 1er mai 2016 à 10:27

[ Imprimer ] - [ Fermer la fenêtre ]